لا توجد نتائج مطابقة لـ اقتصاد سليم

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي اقتصاد سليم

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Por consiguiente, muchos países africanos han establecido políticas económicas sólidas.
    ووفقا لذلك، وضعت بلدان أفريقية كثيرة سياسات اقتصادية سليمة.
  • Unas instituciones en buen funcionamiento son un requisito previo para desarrollar una sociedad democrática, una economía saludable y el respeto por el imperio de la ley.
    إن المؤسسات ذات الأداء الجيد شرط مسبق لتحقيق مجتمع ديمقراطي واقتصاد سليم ولكفالة احترام سيادة القانون.
  • El equipo especial reconoció que el desarrollo debía estar cimentado en políticas económicas saneadas que promovieran el crecimiento con equidad.
    وأقرت فرقة العمل بأنه يجب أن تستند التنمية إلى سياسات اقتصادية سليمة تشجع النمو مع الإنصاف.
  • Reconoció que los derechos humanos eran un complemento esencial de las políticas económicas nacionales y de un buen clima para las inversiones.
    واعترف بأن حقوق الإنسان تكمِّل بصورة حاسمة السياسات الاقتصادية السليمة ومناخاً جيداً للاستثمار .
  • El Presidente Bush ha expresado claramente el compromiso de los Estados Unidos para con el desarrollo económico responsable.
    والواقع أن الرئيس بوش أوضح بجلاء أن التزام الولايات المتحدة بتحقيق التنمية الاقتصادية السليمة.
  • El Gobierno ha realizado considerables esfuerzos, gracias a la buena gobernanza política y económica.
    وقد بذلت الحكومة جهودا كبيرة في هذا الصدد، بفضل الإدارة السياسية والاقتصادية السليمة.
  • En el plano nacional, hemos combinado unas políticas macroeconómicas sensatas con programas sociales contundentes.
    على الصعيد الوطني، جمعنا بين سياسات اقتصادية سليمة وبرامج اجتماعية قوية.
  • Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.
    وتعوق هذه المشاكل التنمية الاقتصادية السليمة، ما يشكل خطرا على الأمن العالمي.
  • Se trata de una condición indispensable no sólo para garantizar que se respeten los derechos humanos, sino también para sentar una base firme para un sistema económico sólido.
    وذلك من الشروط المسبقة لا لكفالة احترام حقوق الإنسان فحسب، ولكن أيضا لتوفير أساس متين لنظام اقتصادي سليم.
  • Las impresionantes tasas de crecimiento económico y reducción de la pobreza de esa región son un ejemplo de los enormes beneficios que derivan de la adopción de buenas políticas económicas y reformas que favorecen el crecimiento.
    وتُبيّن معدلات النمو الاقتصادي الرائعة والحد من الفقر في تلك المنطقة الفوائد الجمّة للسياسات الاقتصادية السليمة والإصلاحات الملائمة للنمو.